Aviso de la aparición de Junsu
Adelanto
Parte de junsu
[RESUMEN]
- El concierto en Corea tendrá banda en vivo y el equipo de baile de Estados Unidos
- JS: Siempre estoy agradecido por el apoyo de mis fans. Hablo sobre como las fans extranjeras también cantan las letras en coreano
- ¿Una fan memorable? “No importa a que país vaya, cantan junto con mis letras en coreano, y gritan en coreano”
- “Creó que debo trabajar más duro viendo que me muestran sus sonrisas más sinceras”.
- Presentando Incredible. Este álbum cubre una amplia gama de géneros. Incredible es una canción de verano.
- ¡Presentando sus actividades en Estados unidos! Habla sobre Uncommitted
- “Antes de ver demasiado lejos en el futuro, he trabajado duro en mi actual álbum. Sin embargo, trabajaré más duro en el futuro”
- “Los musicales son siempre diferentes. de los conciertos, está bien sí lo hago bien por mi mismo” pero para los musicales es diferente
- “Estoy disfrutando mi tour por Asia”
- Locutor: YC & JJ están haciendo muchas actividades en la actuación
JS: “No es que no tenga interés en la actuación. Todavía tengo mucho que aprender sobre los musicales, así que quiero trabajar más duro en ello. Además a ellos dos les va bien. Sí más adelante hay un papel adecuado, quizás lo considere” - 10 años siendo cantante: Como cantante, estoy muy feliz. Pero han sido 4 años desde que soy incapaz de poder ir a estaciones de radiodifusión
- Además es dificil que mi contenido sea visto.” luego él hablo sobre los conciertos en el extranjero y que él está feliz sobre las fans extranjeras
- Personas que han sido una fuente de fuerza para tí: Mi personal, mi familia, el apoyo de mis fans, y mis fans. Todo es gracias a mis fans
- No siempre puedo expresar mis agradecimientos a mis fans, pero creo que mostrar mi mejor lado sobre el escenario es mi forma de devolverles (su apoyo).
- “Sí hay fans que están esperando por mi, definitivamente continuaré trabajando”
- Locutor: Después de verte hoy, se porque las fans te aman T_T
Creditos: JJYCJS YJJ
Resumen por: ohmyjunsu|Trad Castellano:Rikukim@MissionJYJ
Compartido: JYJ3+MissionJYJ
Resumen por: ohmyjunsu|Trad Castellano:Rikukim@MissionJYJ
Compartido: JYJ3+MissionJYJ
Comentarios
Publicar un comentario